Benin
Name of law: Loi n° 2015-07 portant code de l’information et de la communication en République du Bénin
First adopted: 2015
Last modified: n/a
RTI Rating last updated: 2018-05
First adopted: 2015
Last modified: n/a
RTI Rating last updated: 2018-05
Introduction
Benin’s law is fairly weak in all areas. The law lacks any promotional measures, making this its worst-scoring category. However, it also has a number of other weaknesses. For example, the scope of the right is restricted to citizens and the law only applies to a limited set of public authorities. The law does not override competing provisions in other laws and key exceptions are not harm tested. While the law does provide for an appeal to an external oversight body, the oversight body cannot issue binding decisions and the grounds for appeal are limited.id | Section | Points | Max score |
---|---|---|---|
1 | Right of Access | 1 | 6 |
2 | Scope | 7 | 30 |
3 | Requesting Procedures | 13 | 30 |
4 | Exceptions & Refusal | 14 | 30 |
5 | Appeals | 14 | 30 |
6 | Sanctions & Protections | 3 | 8 |
7 | Promotional Measures | 0 | 16 |
∑ = 52 | ∑ = 150 |
Section | I | Description | Scoring instructions | Max score | Findings | Points | Article | Comments |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Right of Access |
1 | The legal framework (including jurisprudence) recognises a fundamental right of access to information. | Score 0 for no constitutional right to information, 1 point for a limited constitutional right, 2 points for full constitutional recognition of a public right of access to information. | 2 | NO | 0 | Constitution of Benin 1990, Article 8: The human person is sacred and inviolable. The State has the absolute obligation to respect it and protect it. It shall guarantee him a full blossoming out. To that end, it shall assure to its citizens equal access to health, education, culture, information, vocational training, and employment. | Article 8 is an equality provision -- requiring equal access to information -- but there is no self-standing right to information. |
1. Right of Access |
2 | The legal framework creates a specific presumption in favour of access to all information held by public authorities, subject only to limited exceptions. | No=0, Partially=1, Yes=2 | 2 | Partially | 1 | 7: Toute personne a droit à l’information. L’Etat s’oblige, à travers ses différentes structures et institutions, à garantir à toute personne, l’accès aux sources d’informations notamment publiques. | Again, very weak but something. |
1. Right of Access |
3 | The legal framework contains a specific statement of principles calling for a broad interpretation of the RTI law. The legal framework emphasises the benefits of the right to information. | One point for each characteristic. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned. |
2. Scope |
4 | Everyone (including non-citizens and legal entities) has the right to file requests for information. | Score 0 point if only residents/citizens; 1 point for all natural persons; 1 point for legal persons. | 2 | NO | 0 | 70: Tout citoyen a le droit d’accéder aux documents ou aux renseignements détenus par un organisme public ou par ses agents dans l’exercice de leurs fonctions. Ce droit s’exerce sur lesdits documents ou renseignements, qu’ils soient conservés par l’organisme public ou par un tiers. | Right only available to citizens |
2. Scope |
5 | The right of access applies to all material held by or on behalf of public authorities which is recorded in any format, regardless of who produced it. | Score 1-3 points if limited definition of information information such as not "internal documents" or databases excluded, 4 points for all information with no exceptions. | 4 | Partially | 2 | 70: Tout citoyen a le droit d’accéder aux documents ou aux renseignements détenus par un organisme public ou par ses agents dans l’exercice de leurs fonctions. 72: Le droit d’accès aux sources publiques d’information s’exerce quelle que soit la forme des documents : écrite, graphique, sonore, visuelle, informatisée ou autre. 84: Le droit d’accès aux sources publiques d’information ne s’étend pas aux notes personnelles inscrites sur un document, ni aux esquisses, ébauches, brouillons, notes préparatoires ou autres documents de même nature. | Only information held in relation to their functions and then exclusions set out in Article 84. |
2. Scope |
6 | Requesters have a right to access both information and records/documents (i.e. a right both to ask for information and to apply for specific documents). | Score 1 point for only documents, 1 point for information. | 2 | YES | 2 | 70: Tout citoyen a le droit d’accéder aux documents ou aux renseignements détenus par un organisme public ou par ses agents dans l’exercice de leurs fonctions. Ce droit s’exerce sur lesdits documents ou renseignements, qu’ils soient conservés par l’organisme public ou par un tiers. | |
2. Scope |
7 | The right of access applies to the executive branch with no bodies or classes of information excluded.This includes executive (cabinet) and administration including all ministries, departments, local government, public schools, public health care bodies, the police, the armed forces, security services, and bodies owned or controlled by the above. | Score 4 points for central government agencies covered: 1 for the head of state, 1 for ministries, 1 for other non-statutory agencies created by the ministries, 1 for state and local government if the government is unitary. If it´s a federalist system, 2 points for the non-statutory agencies. This can be determined by examining the length and thoroughness of the list, if such a schedule exists. Score 1 point for the archives. Add three points and deduct 1 for each exempted central agency (such as the armed forces, police, etc). | 8 | Partially | 2 | N/A | Not explicitly mentioned. According to Article 90 the communications between members of government and the recommendations and analyses of ministerial committees cannot be disclosed if they are less than 6 months old. Similarly, the agendas and meeting deliberation briefs of the Council of Ministers cannot be disclosed if younger than 2 years old. This at least suggests some degree of applicability. |
2. Scope |
8 | The right of access applies to the legislature, including both administrative and other information, with no bodies excluded. | Score 1 point if the law only applies to administrative documents, 2-3 points if some bodies excluded, 4 points if all legislative branch at all levels of government | 4 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
2. Scope |
9 | The right of access applies to the judicial branch, including both administrative and other information, with no bodies excluded. | Score 1 point if the law only applies to administrative documents, 2-3 points if some bodies excluded, 4 points if all judicial branch at all levels of government | 4 | Partially | 1 | 89: La décision rendue par un organe judiciaire est publique. | Very limited coverage of the judiciary. |
2. Scope |
10 | The right of access applies to State-owned enterprises (commercial entities that are owned or controlled by the State). | Score 1 point if some, 2 points if all | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
2. Scope |
11 | The right of access applies to other public authorities, including constitutional, statutory and oversight bodies (such as an election commission or information commission/er). | Score 1 point if some bodies, 2 points if all | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
2. Scope |
12 | The right of access applies to a) private bodies that perform a public function and b) private bodies that receive significant public funding. | 1 point for public functions, 1 point for public funding | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
3. Requesting Procedures |
13 | Requesters are not required to provide reasons for their requests. | Y/N answer 0 or 2 points | 2 | Partially | 1 | 78: Tout citoyen qui veut obtenir un renseignement ou un document auprès d’un organisme public en formule la demande. Cette demande est écrite ou verbale. Lorsqu’il s’agit d’une consultation sur place, la demande verbale est assortie d’un écrit. | Reasons are not mentioned, and as the law is vague about what is to be included in a request, this is not very clear, but some benefit of the doubt given. |
3. Requesting Procedures |
14 | Requesters are only required to provide the details necessary for identifying and delivering the information (i.e. some form of address for delivery). | Score Max 2 points and deduct if requesters are required to give any of the following: ID number, telephone number, residential address, etc. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
3. Requesting Procedures |
15 | There are clear and relatively simple procedures for making requests. Requests may be submitted by any means of communication, with no requirement to use official forms or to state that the information is being requested under the access to information law. | Max 2 points. Considerations include that there is no requirement to state that the request is under the RTI law, nor to use an official form, nor to identify the document being sought. | 2 | Partially | 1 | 78: Tout citoyen qui veut obtenir un renseignement ou un document auprès d’un organisme public en formule la demande. Cette demande est écrite ou verbale. Lorsqu’il s’agit d’une consultation sur place, la demande verbale est assortie d’un écrit. | Refers to written or verbal but not much detail. |
3. Requesting Procedures |
16 | Public officials are required to provide assistance to help requesters formulate their requests, or to contact and assist requesters where requests that have been made are vague, unduly broad or otherwise need clarification. | Score 1 point for help in formulation and 1 point for clarification procedures | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
3. Requesting Procedures |
17 | Public officials are required to provide assistance to requesters who require it because of special needs, for example because they are illiterate or disabled. | Score Yes=2 point, No=0 | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
3. Requesting Procedures |
18 | Requesters are provided with a receipt or acknowledgement upon lodging a request within a reasonable timeframe, which should not exceed 5 working days. | Score 1 point for receipt, 1 point for max 5 working days | 2 | YES | 2 | 79: L’agent ou le responsable public donne à la personne qui lui a fait une demande écrite, un avis de la date de réception de sa demande, sous peine d’être déchu du droit d’invoquer un délai insuffisant devant la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication et les juridictions. L’avis peut consister à écrire sur une copie de la demande, les date et heure de dépôt avec les nom, prénoms, qualité et signature de l’agent qui a reçu la demande. Le requérant peut déposer copie de sa demande auprès de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication. | |
3. Requesting Procedures |
19 | Clear and appropriate procedures are in place for situations where the authority to which a request is directed does not have the requested information. This includes an obligation to inform the requester that the information is not held and to refer the requester to another institution or to transfer the request where the public authority knows where the information is held. | Score: 1 point for information not held, 1 for referrals or 2 for transfers | 2 | Partially | 1 | 80: L’agent ou le responsable public qui a reçu une demande est appelé, avec diligence et, dans les cinq (05) jours francs qui suivent la date de la réception à:... informer le requérant que l’organisme public ne détient pas le document ou le renseignement demandé ou que l’accès ne peut lui y être donné en tout ou en partie; informer le requérant que sa demande relève de la compétence d’un autre organisme public ou est relative à un renseignement ou à un document produit par un autre organisme ou pour son compte; 81: Lorsqu’il est saisi d’une demande qui, à son avis, relève de la compétence d’un autre organisme public ou qui est relative à un document produit par un autre organisme public ou pour son compte dont il a connaissance, l’agent ou le responsable public, dans le délai de cinq (05) jours francs, indique au requérant le nom de l’organisme compétent et celui du responsable de l’accès aux documents de cet organisme. Ces informations sont communiquées par écrit ou par voie orale. | Basically a referral system. |
3. Requesting Procedures |
20 | Public authorities are required to comply with requesters’ preferences regarding how they access information, subject only to clear and limited overrides (e.g. to protect a record). | Score: 2 points for Yes, only 1 point if some limitations | 2 | Partially | 1 | 74: Le droit d’accès à un document ou à un renseignement public s’exerce par consultation sur place pendant les heures habituelles de travail. Le requérant peut également demander et obtenir copie dudit document. A la demande du requérant, un document informatisé est communiqué sous la forme d’une transcription écrite et intelligible ou par impression de l’extrait contenant les renseignements demandés. | Not a very clear right to get the information in the format desired but at least some effort along those lines. |
3. Requesting Procedures |
21 | Public authorities are required to respond to requests as soon as possible. | Score: No=0, Yes=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | |
3. Requesting Procedures |
22 | There are clear and reasonable maximum timelines (20 working days or less) for responding to requests, regardless of the manner of satisfying the request (including through publication). | Score: 1 point for timeframes of 20 working days (or 1 month, 30 days or 4 weeks). Score 2 points for 10 working days (or 15 days, or two weeks) or less. | 2 | YES | 2 | 80: L’agent ou le responsable public qui a reçu une demande est appelé, avec diligence et, dans les cinq (05) jours francs qui suivent la date de la réception à:... | |
3. Requesting Procedures |
23 | There are clear limits on timeline extensions (20 working days or less), including a requirement that requesters be notified and provided with the reasons for the extension. | - | 2 | YES | 2 | 80: L’agent ou le responsable public qui a reçu une demande est appelé, avec diligence et, dans les cinq (05) jours francs qui suivent la date de la réception à: ...Si le traitement de la demande dans le délai prévu au premier alinéa ne lui paraît pas possible sans nuire au déroulement normal des activités de l’organisme public, l’agent ou le responsable public peut, avant l’expiration du délai, le prolonger d’une période n’excédant pas trois (03) jours francs. Il en donne alors avis écrit au requérant par courrier express ou par les moyens les plus rapides. | |
3. Requesting Procedures |
24 | It is free to file requests. | Score: No=0, Yes=2 points | 2 | YES | 2 | 75: L’accès à un document ou renseignement public est gratuit. | |
3. Requesting Procedures |
25 | There are clear rules relating to access fees, which are set centrally, rather than being determined by individual public authorities. These include a requirement that fees be limited to the cost of reproducing and sending the information (so that inspection of documents and electronic copies are free) and that a certain initial number of pages (at least 20) are provided for free. | Score 1 point for fees being limited to reproduction and delivery costs and set centrally, 1 point for at least 20 pages free of charge or for fees being optional | 2 | Partially | 1 | 75: L’accès à un document ou renseignement public est gratuit. Toutefois, en cas de besoin de leur transcription, de leur reproduction ou photocopie ou encore de leur envoi par la poste ou par courrier électronique, le coût de ces actes est imputable au requérant. Le montant et les modalités de paiement de ces frais sont fixés par décision de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication après avis du ministre en charge des finances. | No free pages and they seem to envisage fees that go beyond just reproduction and sending but set centrally. |
3. Requesting Procedures |
26 | There are fee waivers for impecunious requesters. | - | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
3. Requesting Procedures |
27 | There are no limitations on or charges for reuse of information received from public bodies, except where a third party (which is not a public authority) holds a legally-protected copyright over the information. | Score: No=0, Yes=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
4. Exceptions & Refusal |
28 | The standards in the RTI Law trump restrictions on information disclosure (secrecy provisions) in other legislation to the extent of any conflict. | Score 4 points for a resounding "yes" and 1/2/3 points if only for some classes of information or for some exceptions. If the state secrets law is not trumped by the RTI law max score is 2 points. | 4 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
4. Exceptions & Refusal |
29 | The exceptions to the right of access are consistent with international standards. Permissible exceptions are: national security; international relations; public health and safety; the prevention, investigation and prosecution of legal wrongs; privacy; legitimate commercial and other economic interests; management of the economy; fair administration of justice and legal advice privilege; conservation of the environment; and legitimate policy making and other operations of public authorities. | Score 10 points and then deduct 1 point for each exception which either (a) falls outside of this list and/or (b) is more broadly framed | 10 | Partially | 8 | 85: Un organisme public peut refuser de communiquer un secret industriel qui lui appartient. Il peut également refuser de communiquer un autre renseignement industriel ou un renseignement financier, commercial, scientifique ou technique lui appartenant et dont la divulgation risque d’entraver une négociation en vue de la conclusion d’un contrat, de causer une perte à l’organisme ou de procurer un avantage appréciable à une autre personne. Un organisme public constitué à des fins industrielles, commerciales ou de gestion financière, peut refuser de communiquer un tel renseignement lorsque sa divulgation risque de nuire de façon substantielle à sa compétitivité. 86: Un organisme public ne peut communiquer le secret industriel ou commercial d’un tiers ou un renseignement industriel, financier, commercial, scientifique, technique ou syndical frappé de secret fourni par un tiers et habituellement traité de façon confidentielle, sans le consentement de celui-ci. 87: Un organisme public ne peut ni confirmer, ni donner communication d’un renseignement obtenu d’une personne qui, en vertu de la loi, est chargée de prévenir, détecter ou réprimer le crime ou les infractions aux lois lorsque sa divulgation est susceptible de: entraver le déroulement d’une enquête ou d’une procédure judiciaire; révéler une méthode d’enquête, une source confidentielle d’information, un programme ou un plan d’action destiné à prévenir, détecter ou réprimer le crime ou les infractions aux lois; mettre en péril la sécurité d’une personne; causer un préjudice à une personne qui est l’auteur du renseignement ou qui en est l’objet; révéler les composantes d’un système de communication destiné à l’usage d’une personne chargée d’assurer l’observance de la loi ou un renseignement transmis à titre confidentiel par un corps de police ayant compétence hors du territoire national; favoriser l’évasion d’un détenu; porter atteinte au droit d’une personne prévenue ou offensée à une audition impartiale. 88: Un organisme public ne peut communiquer un renseignement portant sur une méthode ou sur une arme susceptible d’être utilisée pour commettre un crime ou une infraction à la loi. Il ne peut non plus communiquer un renseignement dont la divulgation aura pour effet de réduire l’efficacité d’un dispositif de sécurité destiné à la protection d’un bien ou d’une personne. 89 : La décision rendue par un organe judiciaire est publique. Toutefois, un organisme public ne peut communiquer un renseignement contenu dans un dossier de justice alors que la juridiction de jugement en interdit la communication, au motif qu’il a été obtenu alors que l’organisme a siégé à huis clos, ou que celui-ci a rendu à son sujet une ordonnance de non publication, de non divulgation ou de non diffusion ou que sa communication aurait révélé un renseignement dont la confirmation de l’existence ou la communication est refusée en vertu de la présente loi. 90: Ne peuvent pas être communiquées avant l’expiration d’un délai de six (06) mois à compter de la date d’émission: - les communications du Gouvernement à l’un de ses membres ou à un comité ministériel; - les communications d’un membre du Gouvernement à un autre membre du Gouvernement; - les recommandations d’un comité ministériel ou interministériel au Gouvernement; - les recommandations d’un membre du Gouvernement au Gouvernement; - les analyses au sein du Gouvernement, portant sur une recommandation ou une demande faite par un ministre, un comité ministériel ou un organisme public ou sur un projet de texte législatif ou réglementaire. De même, ne peuvent pas être communiqués avant l’expiration d’un délai de deux (02) ans à compter de la date d’émission: - l’ordre du jour d’une réunion du Conseil des ministres; - les mémoires des délibérations du Conseil des ministres; Sous réserve de leurs statuts et de leurs règlements intérieurs, les mêmes dispositions sont applicables, avec les adaptations nécessaires, aux mémoires des délibérations des Institutions constitutionnelles. 91: Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est susceptible de porter atteinte au secret-défense ou à la politique extérieure de la République du Bénin. 92: Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est susceptible de porter atteinte à la monnaie et au crédit public, à la sûreté de l’Etat et à la sécurité publique. 93: Un organisme public peut refuser de communiquer: - un avis ou une recommandation que lui a fait un autre organisme qui relève de son autorité ou qu’il a lui-même fait à un autre organisme public; - une analyse produite à l’occasion d’une recommandation faite dans le cadre d’un processus décisionnel en cours, jusqu’à ce que l’avis ou la recommandation ait fait l’objet d’une décision par l’autorité compétente ou en cas d’absence de décision, qu’une période de deux (02) ans se soit écoulée depuis la date où l’avis ou la recommandation ou l’analyse a été fait. Il en est de même pour un ministre en ce qui concerne un avis ou une recommandation que lui fait un organisme qui relève de son autorité. 94: Un organisme public peut refuser de communiquer une épreuve destinée à l’évaluation comparative des connaissances, des aptitudes ou de l’expérience d’une personne, jusqu’au terme de l’utilisation de cette épreuve. 95 : Toute personne exerçant une fonction de vérification dans un organisme public ou pour le compte de cet organisme peut refuser de confirmer l’existence ou de donner communication d’un renseignement dont la divulgation serait susceptible de: - entraver le déroulement d’une opération de vérification; - révéler un programme ou un plan d’activités de vérification; - révéler une source confidentielle d’information relative à une vérification; - porter atteinte au pouvoir d’appréciation du supérieur hiérarchique du vérificateur. 96: Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est de nature à porter atteinte au secret de la vie privée, des dossiers personnels et médicaux de ses membres. | Deductions for the exemptions in Articles 90 and 93 (internal deliberations). |
4. Exceptions & Refusal |
30 | A harm test applies to all exceptions, so that it is only where disclosure poses a risk of actual harm to a protected interest that it may be refused. | Score 4 points and then deduct 1 point for each exception which is not subject to the harm test | 4 | NO | 0 | 85: Un organisme public peut refuser de communiquer un secret industriel qui lui appartient. Il peut également refuser de communiquer un autre renseignement industriel ou un renseignement financier, commercial, scientifique ou technique lui appartenant et dont la divulgation risque d’entraver une négociation en vue de la conclusion d’un contrat, de causer une perte à l’organisme ou de procurer un avantage appréciable à une autre personne. Un organisme public constitué à des fins industrielles, commerciales ou de gestion financière, peut refuser de communiquer un tel renseignement lorsque sa divulgation risque de nuire de façon substantielle à sa compétitivité. 86 : Un organisme public ne peut communiquer le secret industriel ou commercial d’un tiers ou un renseignement industriel, financier, commercial, scientifique, technique ou syndical frappé de secret fourni par un tiers et habituellement traité de façon confidentielle, sans le consentement de celui-ci. 87: Un organisme public ne peut ni confirmer, ni donner communication d’un renseignement obtenu d’une personne qui, en vertu de la loi, est chargée de prévenir, détecter ou réprimer le crime ou les infractions aux lois lorsque sa divulgation est susceptible de: - entraver le déroulement d’une enquête ou d’une procédure judiciaire; - révéler une méthode d’enquête, une source confidentielle d’information, un programme ou un plan d’action destiné à prévenir, détecter ou réprimer le crime ou les infractions aux lois; - mettre en péril la sécurité d’une personne; - causer un préjudice à une personne qui est l’auteur du renseignement ou qui en est l’objet; - révéler les composantes d’un système de communication destiné à l’usage d’une personne chargée d’assurer l’observance de la loi ou un renseignement transmis à titre confidentiel par un corps de police ayant compétence hors du territoire national; - favoriser l’évasion d’un détenu; - porter atteinte au droit d’une personne prévenue ou offensée à une audition impartiale. 88: Un organisme public ne peut communiquer un renseignement portant sur une méthode ou sur une arme susceptible d’être utilisée pour commettre un crime ou une infraction à la loi. Il ne peut non plus communiquer un renseignement dont la divulgation aura pour effet de réduire l’efficacité d’un dispositif de sécurité destiné à la protection d’un bien ou d’une personne. 89: La décision rendue par un organe judiciaire est publique. Toutefois, un organisme public ne peut communiquer un renseignement contenu dans un dossier de justice alors que la juridiction de jugement en interdit la communication, au motif qu’il a été obtenu alors que l’organisme a siégé à huis clos, ou que celui-ci a rendu à son sujet une ordonnance de non publication, de non divulgation ou de non diffusion ou que sa communication aurait révélé un renseignement dont la confirmation de l’existence ou la communication est refusée en vertu de la présente loi. 90: Ne peuvent pas être communiquées avant l’expiration d’un délai de six (06) mois à compter de la date d’émission: - les communications du Gouvernement à l’un de ses membres ou à un comité ministériel; - les communications d’un membre du Gouvernement à un autre membre du Gouvernement; - les recommandations d’un comité ministériel ou interministériel au Gouvernement; - les recommandations d’un membre du Gouvernement au Gouvernement; - les analyses au sein du Gouvernement, portant sur une recommandation ou une demande faite par un ministre, un comité ministériel ou un organisme public ou sur un projet de texte législatif ou réglementaire. De même, ne peuvent pas être communiqués avant l’expiration d’un délai de deux (02) ans à compter de la date d’émission: - l’ordre du jour d’une réunion du Conseil des ministres; - les mémoires des délibérations du Conseil des ministres; Sous réserve de leurs statuts et de leurs règlements intérieurs, les mêmes dispositions sont applicables, avec les adaptations nécessaires, aux mémoires des délibérations des Institutions constitutionnelles. 91: Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est susceptible de porter atteinte au secret-défense ou à la politique extérieure de la République du Bénin. 92: Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est susceptible de porter atteinte à la monnaie et au crédit public, à la sûreté de l’Etat et à la sécurité publique. 93 : Un organisme public peut refuser de communiquer: - un avis ou une recommandation que lui a fait un autre organisme qui relève de son autorité ou qu’il a lui-même fait à un autre organisme public; - une analyse produite à l’occasion d’une recommandation faite dans le cadre d’un processus décisionnel en cours, jusqu’à ce que l’avis ou la recommandation ait fait l’objet d’une décision par l’autorité compétente ou en cas d’absence de décision, qu’une période de deux (02) ans se soit écoulée depuis la date où l’avis ou la recommandation ou l’analyse a été fait. Il en est de même pour un ministre en ce qui concerne un avis ou une recommandation que lui fait un organisme qui relève de son autorité. 94: Un organisme public peut refuser de communiquer une épreuve destinée à l’évaluation comparative des connaissances, des aptitudes ou de l’expérience d’une personne, jusqu’au terme de l’utilisation de cette épreuve. 95 : Toute personne exerçant une fonction de vérification dans un organisme public ou pour le compte de cet organisme peut refuser de confirmer l’existence ou de donner communication d’un renseignement dont la divulgation serait susceptible de: - entraver le déroulement d’une opération de vérification; - révéler un programme ou un plan d’activités de vérification; - révéler une source confidentielle d’information relative à une vérification; - porter atteinte au pouvoir d’appréciation du supérieur hiérarchique du vérificateur. 96 : Un organisme public peut refuser de laisser consulter ou de communiquer un document administratif dont la consultation ou la communication est de nature à porter atteinte au secret de la vie privée, des dossiers personnels et médicaux de ses membres. | Deductions for the lack of a harm test in Articles 86, commercial secrets of third parties, 87, investigations, 88, weapons that may be used to commit crimes, and 95, audit functions. |
4. Exceptions & Refusal |
31 | There is a mandatory public interest override so that information must be disclosed where this is in the overall public interest, even if this may harm a protected interest. There are ‘hard’ overrides (which apply absolutely), for example for information about human rights, corruption or crimes against humanity. | Consider whether the override is subject to overarching limitations, whether it applies to only some exceptions, and whether it is mandatory. | 4 | YES | 4 | 5: intérêt public: encore appelé intérêt général, il se rapporte au « bien-être commun », à ce qui est important et utile pour le plus grand nombre de personnes, pour une communauté ou un pays. Une information d’intérêt public est une information dont la diffusion est susceptible de contribuer au progrès d’une communauté ou d’un pays; 77: Un organisme public ne peut refuser de communiquer un renseignement visé aux articles 74 à 76 ci-dessus, lorsque ce renseignement permet de connaître ou de confirmer l’existence d’un risque immédiat pour la santé ou la sécurité d’une personne ou d’une atteinte sérieuse ou irréparable à son droit, à la qualité de l’environnement, ou lorsque l’intérêt public l’exige. 83: Les restrictions du droit d’accès aux sources publiques d’information ne se justifient que dans des circonstances exceptionnelles commanditées par l’intérêt public: le secret-défense et le secret de l’instruction judiciaire. | A broad public interest override. |
4. Exceptions & Refusal |
32 | Information must be released as soon as an exception ceases to apply (for example, after a contract tender process decision has been taken). The law contains a clause stating that exceptions to protect public interests do not apply to information which is over 20 years old. | Score 1 point for each | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
4. Exceptions & Refusal |
33 | Clear and appropriate procedures are in place for consulting with third parties who provided information which is the subject of a request on a confidential basis. Public authorities shall take into account any objections by third parties when considering requests for information, but third parties do not have veto power over the release of information. | Score: 1 point for consultation, 1 further point if original time frames must be respected and the law allows for expedited appeals. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
4. Exceptions & Refusal |
34 | There is a severability clause so that where only part of a record is covered by an exception the remainder must be disclosed. | Score 1 point if yes but sometimes can be refused (eg: if deletions render meaningless the document) and 2 points if partial access must always be granted | 2 | Partially | 1 | 80: L’agent ou le responsable public qui a reçu une demande est appelé, avec diligence et, dans les cinq (05) jours francs qui suivent la date de la réception à: - informer le requérant que l’organisme public ne détient pas le document ou le renseignement demandé ou que l’accès ne peut lui y être donné en tout ou en partie | Not set out properly but does seem to be some recognition of this idea. |
4. Exceptions & Refusal |
35 | When refusing to provide access to information, public authorities must a) state the exact legal grounds and reason(s) for the refusal and b) inform the applicant of the relevant appeals procedures. | Score Y/N: 1 point for a and 1 point for b | 2 | Partially | 1 | 71: Tout agent ou organisme public qui refuse le droit d’accès aux sources publiques d’information, doit en justifier la décision. Toute entrave aux droits d’accès à l’information est passible de sanction administrative et/ou judiciaire. 80: L’agent ou le responsable public qui a reçu une demande est appelé, avec diligence et, dans les cinq (05) jours francs qui suivent la date de la réception à: - informer le requérant que l’organisme public ne détient pas le document ou le renseignement demandé ou que l’accès ne peut lui y être donné en tout ou en partie; - informer le requérant que l’existence des renseignements demandés ne peut être confirmée; - informer le requérant que le document fait partie de la liste des documents non communicables. 82: Tout refus de donner communication d’un renseignement ou d’un document public doit être motivé. | Reasons but not necessarily about right to appeal. |
5. Appeals |
36 | The law offers an internal appeal which is simple, free of charge and completed within clear timelines (20 working days or less). | Score 2 points if the internal appeal fulfills these criteria, 1 point if an appeal is offered that does not fulfill this criteria, 0 for no internal appeals. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
5. Appeals |
37 | Requesters have the right to lodge an (external) appeal with an independent administrative oversight body (e.g. an information commission or ombudsman). | 1 for partial, 2 for yes | 2 | YES | 2 | 97: Le demandeur qui entend contester une décision de rejet peut déposer une plainte auprès de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication dans les cinq (05) jours francs à compter de la date de la notification ou du constat de la décision implicite de rejet, sous peine de forclusion. | |
5. Appeals |
38 | The member(s) of the oversight body are appointed in a manner that is protected against political interference and have security of tenure so that they are protected against arbitrary dismissal (procedurally/substantively) once appointed. | Score: 1 point for appointment procedure, 1 point for security of tenure | 2 | YES | 2 | 14: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication est composée de neuf membres nommés par Décret par le Président de la République dans les conditions définies par la présente loi organique. 16: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication est composée de neuf membres désignés à raison de: – trois (3) par le bureau de l’Assemblée National – trois (3) par le Président de la République – trois (3) par les journalistes professionnels et les techniciens des communications et des télécommunications. 17: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication est dirigée par un bureau composé de: – un (1) Président – un (1) Vice Président – deux (2) Rapporteurs. Ce bureau est assisté d’un Secrétariat Administratif. Le Président de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication est nommé après consultation du Président de l’Assemblée Nationale, par décret pris en conseil des Ministres. Les autres membres du bureau excepté le Président sont élus par leurs pairs au scrutin secret et à la majorité absolue. 18: La durée des fonctions des membres de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication est de cinq (5) ans. Le mandat n’est ni révocable, ni renouvelable. | Loi Organique, N° 92-021 du 21 Aout 1992 Relative a la Haute Autorite de l’Audiovisuel et de la Communication (H.A.A.C.) |
5. Appeals |
39 | The oversight body reports to and has its budget approved by the parliament, or other effective mechanisms are in place to protect its financial independence. | Score 1 point for reports to parliament, 1 point for budget approved by parliament | 2 | NO | 0 | 21: Les membres de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication reçoivent un traitement, des avantages et indemnités fixés par la loi. | Loi Organique, N° 92-021 du 21 Aout 1992 Relative a la Haute Autorite de l’Audiovisuel et de la Communication (H.A.A.C.). No real role for parliament. |
5. Appeals |
40 | There are prohibitions on individuals with strong political connections from being appointed to this body and requirements of professional expertise. | Score 1 point for not politically connected, 1 point for professional expertise | 2 | Partially | 1 | 15: Nul ne peut être membre de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication: – S’il n’est de nationalité béninoise; – S’il ne jouit de tous se droits civils et politiques; – S’il ne réside sur le territoire de la République du Bénin depuis un (1) an au moins; – S’il n’est de bonne moralité et d’une grande probité; – S’il ne justifie d’une expérience professionnelle d’au moins dix (10) ans en ce qui concerne le journalisme et le professionnel de la communication. 22: Les fonctions de membres de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication sont incompatibles avec tout mandat électif, tout emploi public et toute activité professionnelle. Sous réserve des dispositions de la loi n° 84-008 du 15 Mars 1984 relative à la protection du droit d’auteur, les membres de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication ne peuvent, directement ou indirectement, exercer de fonctions, recevoir d’honoraires, sauf pour des services rendus avant leur entrée en fonction, ni détenir d’intérêt dans une entreprise de l’audiovisuel, du cinéma, de l’édition, de la presse, de la publicité ou des télécommunications. Toutefois, si un membre de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication détient des intérêts dans une telle entreprise, il dispose d’un délai de six (6) mois pour se mettre en conformité avec la loi. Le non respect des dispositions de l’alinéa précédent est passible des peines prévues à l’article 175 du code pénal. | Loi Organique, N° 92-021 du 21 Aout 1992 Relative a la Haute Autorite de l’Audiovisuel et de la Communication (H.A.A.C.) |
5. Appeals |
41 | The independent oversight body has the necessary mandate and power to perform its functions, including to review classified documents and inspect the premises of public bodies. | Score 1 point for reviewing classified documents, 1 point for inspection powers | 2 | YES | 2 | 99: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication peut s’autosaisir de demandes d’information non satisfaites par les sources publiques si elle le juge nécessaire. 101: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication saisit les autorités compétentes aux fins de : - impartir à l’agent ou à l’organisme public le délai dans lequel il devra lui fournir ses éléments d’explication ; - inviter les témoins à comparaître devant elle ; - pénétrer dans les locaux des structures publiques pour y mener les enquêtes nécessaires. 102: L’agent et l’institution publique concernés facilitent l’enquête de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication en mettant à sa disposition toutes les informations demandées. | |
5. Appeals |
42 | The decisions of the independent oversight body are binding. | Score N=0, Y=2 points | 2 | Partially | 1 | 107: Si l’agent ou l’institution publique persiste dans son refus de satisfaire le demandeur, la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication prend l’initiative d’une action en recours devant la juridiction administrative. Elle en informe aussitôt après le requérant qui peut lui-même prendre toute initiative pour le rétablissement de son droit. | Not binding but the Commission can lodge a legal case to enforce |
5. Appeals |
43 | In deciding an appeal, the independent oversight body has the power to order appropriate remedies for the requester, including the declassification of information. | 1 for partial, 2 for fully | 2 | Partially | 1 | 106: Dans le cas d’une décision d’infirmation, la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication adresse, à l’agent ou au responsable de l’institution publique concernée, un courrier dans lequel elle lui demande de satisfaire le demandeur dans les délais fixés par elle. Une copie du courrier est remise au demandeur. | Can order disclosure but doesn't seem to have any other remedies. |
5. Appeals |
44 | Requesters have the right to lodge a judicial appeal. | 1 for partially, 2 for fully. | 2 | YES | 2 | 107: Si l’agent ou l’institution publique persiste dans son refus de satisfaire le demandeur, la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication prend l’initiative d’une action en recours devant la juridiction administrative. Elle en informe aussitôt après le requérant qui peut lui-même prendre toute initiative pour le rétablissement de son droit. | Whenever the oversight body initiates an action before the court the requester has to be notified and may take over the case themselves. |
5. Appeals |
45 | Appeals to the oversight body (where applicable, or to the judiciary if no such body exists) are free of charge and do not require legal assistance. | 1 for free, 1 for no lawyer required. | 2 | Partially | 1 | N/A | Not mentioned but some benefit of doubt given. |
5. Appeals |
46 | The grounds for an external appeal are broad (including not only refusals to provide information but also refusals to provide information in the form requested, administrative silence and other breach of timelines, charging excessive fees, etc.). | Score 1 point for appealing refusals, additional points for appealing other violations. | 4 | Partially | 1 | 97: Le demandeur qui entend contester une décision de rejet peut déposer une plainte auprès de la Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication dans les cinq (05) jours francs à compter de la date de la notification ou du constat de la décision implicite de rejet, sous peine de forclusion. | Requesters can only appeal rejections and implied rejection when public authorities failed to respond on time. |
5. Appeals |
47 | Clear procedures, including timelines, are in place for dealing with external appeals. | Score 1 point for clear procedures, 1 point for timelines. | 2 | Partially | 1 | 103: La Haute Autorité de l’Audiovisuel et de la Communication statue dans un délai de trente (30) jours à compter de la date de saisine. | Limited procedures. |
5. Appeals |
48 | In the appeal process, the government bears the burden of demonstrating that it did not operate in breach of the rules. | Score Y/N and award 2 points for yes. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
5. Appeals |
49 | The external appellate body has the power to impose appropriate structural measures on the public authority (e.g. to conduct more training or to engage in better records management) | 1 for partial, 2 for fully. | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
6. Sanctions & Protections |
50 | Sanctions may be imposed on those who wilfully act to undermine the right to information, including through the unauthorised destruction of information. | Score 1 point for sanctions for underming right, 1 point for destruction of documents | 2 | Partially | 1 | 71:... Toute entrave aux droits d’accès à l’information est passible de sanction administrative et/ou judiciaire. | Very broad and general sanction powers. |
6. Sanctions & Protections |
51 | There is a system for redressing the problem of public authorities which systematically fail to disclose information or underperform (either through imposing sanctions on them or requiring remedial actions of them). | Score 1 point for either remedial action or sanctions, 2 points for both | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
6. Sanctions & Protections |
52 | The independent oversight body and its staff are granted legal immunity for acts undertaken in good faith in the exercise or performance of any power, duty or function under the RTI Law. Others are granted similar immunity for the good faith release of information pursuant to the RTI Law. | Score 1 for oversight body, 1 for immunity for others | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
6. Sanctions & Protections |
53 | There are legal protections against imposing sanctions on those who, in good faith, release information which discloses wrongdoing (i.e. whistleblowers). | Score 2 for strong protections, 1 for moderate protections | 2 | YES | 2 | 73: Les agents peuvent dévoiler et fournir des preuves de tous comportements illicites dans l’administration publique. Sauf dénonciation calomnieuse, ils n’encourent, ce faisant, aucune sanction administrative ou mesure disciplinaire. | Reasonable whistleblower rule. |
7. Promotional Measures |
54 | Public authorities are required to appoint officials (information officers) or units with dedicated responsibilities for ensuring that they comply with their information disclosure obligations. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
55 | A central body, such as an information commission(er) or government department, is given overall responsibility for promoting the right to information. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
56 | Public awareness-raising efforts (e.g. producing a guide for the public or introducing RTI awareness into schools) are required to be undertaken by law. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
57 | A system is in place whereby minimum standards regarding the management of records are set and applied. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
58 | Public authorities are required to create and update lists or registers of the documents in their possession, and to make these public. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
59 | Training programs for officials are required to be put in place. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
60 | Public authorities are required to report annually on the actions they have taken to implement their disclosure obligations. This includes statistics on requests received and how they were dealt with. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
7. Promotional Measures |
61 | A central body, such as an information commission(er) or government department, has an obligation to present a consolidated report to the legislature on implementation of the law. | Score Y/N, Y=2 points | 2 | NO | 0 | N/A | Not mentioned |
- Methodology & Rating
- Historical
- News & Reports
- COVID-19 Tracker